Skip to main content

Driving Life

I've recently bought a car (more on that in my next post) ... and have been driving around Mumbai - especially along the narrow traffic in front of IIT main gate. 

My Maruti-Suzuki Wagon R

Driving a new car on Mumbai roads is quite traumatic - because you are often driving barely inches away from the rickshaw or goods carrier which might be swaying from left to right (thanks to the potholes and uneven terrain of Mumbai's roads)  - and every moment you run a risk of kissing the bruised exterior of the next vehicle - and as a result getting a nice scratch on yours.


Image CreditGuy Kawasaki

Often when I drive, I also look around for other small cars and their sides. Almost 90% of them have scratches itched on them at some place; about 50% also have a dent or two somewhere. I suppose drivers in Mumbai have to resign themselves to the fact that their car will get scratches and dents sometime or the other - sooner than later. Trying to save yourself of this can only be stressful while you drive. I dare say that the situation is not too different in most of the Indian Metros (except Delhi maybe).

Yesterday, I was wondering if we have a similar attitude to life as well in India - high competition (high traffic), fewer opportunities (narrow roads) make it imperative that our life will be full of sratches and dents (read: Bad Health, Premature Ageing , Phychological stress) by the time it is midway into its cycle. 

Is this what has become of "Life in a Metro" ?? I wonder.
.

Comments

  1. that's a lovely blue color... they ran out of stock when i bought ... as that was the color i also asked for first!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Vikramaditya - Myth or Reality

  A statue of Vikramaditya at  Vikramaditya ka Tila / Vikramaditya's Singhasan Battisi On a recent visit to Ujjain, I found myself drawn to the city's extraordinary blend of history, mythology, and spirituality. As I stood before the Mahakaleshwar Jyotirlinga, I reflected on its significance as one of India’s most revered shrines. Yet, amidst these sacred surroundings, I encountered narratives of Vikramaditya - the legendary king of Ujjain, celebrated for his valor and wisdom, who's name resonates from the folklore of locals to every part of India. Every time we celebrate a festival in India, it is marked with a tithi i.e. date as per the Indian calendar - which is called the Vikram Samvat calendar, attributed to being founded by Vikramaditya of Ujjaini (the then name of Ujjain). What struck me, however, was the curious fact that despite Vikramaditya’s pivotal place in Indian cultural memory, his existence as a historical figure lacks definitive evidence. My exploration l...

Of Business Ethic and Ethics

Cover of book on Mr. Ratan Tata  The chairman of Tata Trusts and former chairman of Tata Sons, Mr. Ratan Tata, passed away on the 10th of October. The last two days have been filled with coverage of Mr. Tata's contributions to the country, the economy, and the global business world. Numerous articles and reports highlight his contribution primarily as a great philanthropist who worked for the cause of ethical business, which the Tata Group has been known for over the last 100+ years. While narrating how Mr. Tata's contribution was acknowledged in her school, even my daughter told me that they were told Mr. Tata was a great philanthropist.  I have been a little taken aback because most media and people have focused on his philanthropy and not his business achievements or entrepreneurship-related activities. This got me thinking about how I view the transformation that Mr. Tata brought about during his tenure as chairman of Tata Sons, where his contribution was far more pronounc...

Ekla Chalo re

Watched "Bose- The forgotten Hero" on Saturday. Gem of a movie and probably the best of Shyam Benegal. Subhash Chandra Bose has always been an inspiring character in the history for the youth. This post however is not about the movie, its about the lead song 'Tanha Rahee' which is based on the poem 'Ekla Chalo Re' by Gurudev Rabindranath Tagore. I had pasted the English translation of this poem on my blog earlier. http://the-complete-man.blogspot.com/2004/12/tsunami-times_30.html However, yesterday I found the original bengali text of the poem and found that the meaning in the above translation was not exact. So I have endeavourer (with the help of Shubham ) to re-translate it into English and Hindi by myself. Here is the output of my work: Bengali Jodi Tor Dak Soone Keu Na Asse Tobe Ekla Chalo re Ekla Chalo Ekla Chalo Ekla Chalore Jodi Keu Katha Na Kai Ore Ore O Abhaga Jodi Sabai Thake Mukh Firae Sabai Kare Bhay Tabe Paran Khule O Tui Mukh Fute Tor Maner Kath...